Translation of "è l'ufficiale" in English

Translations:

's the officer

How to use "è l'ufficiale" in sentences:

Chi è l'ufficiale di più alto grado fra voi?
Who is the senior officer here?
È l'ufficiale che ottiene più successi nella marina degli USA.
He's the most result-getting officer in the U.S. Navy.
È l'ufficiale più maleducato e indisciplinato che abbia avuto il dispiacere di conoscere.
He's the most ill-mannered, ill-disciplined officer... it's ever been my displeasure to meet.
Ma chi è l'ufficiale di picchetto?
But who's gonna be on CQ tonight?
Il Colonnello Waldron è l'Ufficiale superiore in grado.
Colonel Waldron is the senior British officer.
Richards è l'ufficiale di polizia e pilota di elicottero... che 18 mesi fa ha sparato all'impazzata, a Bakersfield... su una folla di civili.
Richards, a former police officer, was the helicopter pilot... who went berserk 18 months ago, firing without warning... on a crowd of innocent civilians.
Il consigliere Troi è l'ufficiale più alto in grado.
I believe Counsellor Troi is the senior officer on the deck.
Lei è l'ufficiale meno formale della Flotta Stellare, comandante.
You're less formal than any Starfleet officer I've ever met, Commander.
Lei è l'ufficiale più valido di questa stazione.
In my opinion, you are the most valuable officer on this station.
Sono Ed Hocken. Lui è l'ufficiale Nordberg.
Ed Hocken and Nordberg from Police Squad.
Il maggiore Kira è l'ufficiale bajorano di grado più elevato sulla stazione.
This is major Kira, the highest-ranking Bajoran on the station.
Ma non dimentichi che Odo è il capo della sicurezza su questa stazione, mentre lei è l'ufficiale delle operazioni strategiche.
But remember-- Odo is Chief of Security on this station and you're the Strategic Operations Officer.
Questo è l'ufficiale federale Catherine Walsh. ll grande capo.
This is U.S. Marshal Catherine Walsh. She's the boss.
Mia mamma è l'ufficiale esecutivo della stockdale.
My mom's the executive officer of the Stockdale.
Tua madre è l'ufficiale esecutivo, non è vero?
Your mother is the executive officer, isn't she?
Il comandante Hanks è l'ufficiale a capo......del personale imbarcato al Pentagono.
Captain Hanks is the senior officer...... of the Personnel Policy Control Board at the Pentagon.
Chi è l'ufficiale addetto ai trasporti?
Who is in load of transport?
Qui c'è l'ufficiale talebano che sta visitando il nostro Dipartimento di Stato per incontrarsi con le alte cariche degli U.S.A.
Be concerns for people around here." - You never know where they're gonna hit. Never know.
Diane è l'ufficiale regionale della protezione animali.
Diane is the regional animal control officer.
Mio padre è l'ufficiale più alto in grado. dovrebbe essere lui a consigliarla.
My father is the senior military officer.
L'unica persona che lo controlla è l'ufficiale giudiziario.
The only person guarding him's the bailiff.
Siamo sotto contratto con l'AG e lei è l'ufficiale dell'AG più alto in grado.
We're under contract to the GA, she's the ranking GA officer.
Non è un prigioniero; lui è l'ufficiale di controllo.
He's not a prisoner; he's controlling officer.
Chi è l'ufficiale in carica più alto qui?
Who's the highest official still here?
Ryder è l'ufficiale della Marina che ha scambiato il suo posto di lavoro con Colston.
Ryder is the Navy officer who traded places with Colston.
GDG è la principale agenzia di intelligence dei libanesi, in altre mani la sua DG, Maj generale Abbas Ibrahim, è l'ufficiale dell'esercito ben decorato e ha un portfolio di alto profilo.
GDGS is the mainstream intelligence agency of the Lebanese, on other hands its DG, Maj General Abbas Ibrahim, is the well-decorated army officer and has very high profile portfolio.
1.8553500175476s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?